こんにちは(^○^)
高橋大悟です!
僕は脳神経内科の大山彦光先生のご紹介で、フロリダ大学の神経内科で実習を行っています。
実習は基本的に Center for Movement Disorders and Neurorestoration という外来診療の施設で行っています。
そのため僕の実習は主に外来陪席で、特に脳深部刺激療法(DBS)の手術適応の判断や、術後の定期フォローについての診療を多く見ています。自分でも何故こんなマニアックな所に来たのか謎ですが、実習はかなり楽しく、試験に出ないであろう知識を着々と蓄えています…。
DBSはこちらではパーキンソン病だけでなく、ジストニア、本態性振戦、Tourette症候群、うつ病などに対しても盛んに行われており、手術にも入らせて頂きました。
DBS surgeryの一番の特殊な点としては、術中に患者が常に覚醒状態にあることです。開頭後、電極を視床下核や淡蒼球内節に到達させたときや、特定の部位で刺激を行ったときの患者の症状の改善度を患者自身と対話しながら確認するためです。
なのでオペは患者と談笑しながら行われ、まるで美容院にいるかのような雰囲気でした。
本態性振戦の患者さんで、電極を刺入した直後に彼女の描く螺旋が劇的に改善したのは衝撃でした。彼女もawesome!といって喜んでいて、スタッフ一同も子どものように目を輝かせていたのは印象的でした。
また、オペ中に音楽をかける先生は多くいらっしゃいますが、なんとDBS surgery においては、患者がお気に入りの音楽を持参します。洋楽なので僕の知らない曲が多いのですが、中には知っている曲もあります。"Rescue me" という曲 (天使にラブソングをという映画のサントラです) がオペ室に響きながらオペが進んでいく光景は異様でした(笑)
宿泊はアメリカ人のおばさんの家に住まわせてもらっています。中国人の神経内科医と脳外科医も一緒に住んでいます。日中友好と行きたいところですが、たまにイラっとすることもあります。人のバナナを勝手に食べるのは中国の文化でしょうか?笑
まあでも基本的にはいい人なので、なんとか仲良くやれています。
英語については、聞き取れはするのですが、やはり語彙が足りず自分の思った事を十分に伝えられなくて、とても歯がゆい思いをしています。医学英語に関しては馬場先生のご指導のおかげで意外とイケるのですが、日常会話はなかなかキツいです。英会話力の無さを痛感しました。円滑なコミュニケーションがとれないことは医者として致命的だと思います。
残り少ないですが、最後まで有意義に過ごして終わりたいと思います。
駄文で失礼しました。きりが無いのでこの辺で。
2014/05/22
2014/05/21
Stanford Hospital & Clinicsでの実習
皆さんこんにちは、三浦啓太です。
5/12-6/6でサンフランシスコのStanford Hospital & Clinicsで実習しています。
こっちにきてから10日くらい経過しました。
サンフランシスコは基本的に毎日快晴で、とりあえず雨に一度もあたったことは無いです。
前置きはこのくらいとして、病院の話を。
私は、Oncologyにいるため、病棟ではなくCancer Centerにいます。inpatientをみるときは病棟のある本院の方へ移動します。
毎日の実習の予定としては、午前と午後でどの先生につくか大体予定が決められていて、その先生とともに行動する、と言った感じです。
私は肺癌を多く見たく、かつ、病棟を多く見たいために、大体肺癌が専門の先生(外科、内科問わず)につき実習し、そして、外来と病棟が半分半分くらいとなっています。ちなみに何も希望を言わずにいたら、外来メインになるみたいです。
しかし希望を言えば(例えば手術がみたい、研究室がみたい、など)、全然問題なく連れてってくださります。
とりあえずこちらは自分の希望をしっかり言うのが大事みたいです。
外来も病棟も先生と共に聴診や触診させていただいたり、患者についてや治療について質問があったら先生にするといった、日本と大体同じ感じです。英語ですが。
こちらに来た際に日本人の先生で以前Stanfordで勤務していた先生にお世話になったのですが、「患者1人みるにつき、何でもいいから一つ質問しなさい。質問しないことは失礼なことだ。」とおっしゃっていました。日本だと、先生の後ろにつき、疑問があったとき先生の忙しくなさそうなときにきき、あまり聞きすぎると迷惑、というように思っていたのですが、アメリカは根本的に違うみたいです。
Stanfordのある先生からも、「いつ帰ってもいいし、自分の好きなようにしなさい」と言われており、アメリカでは学生に主体性のある実習が行われていると思いました。
その分、責任を持って自分自身の行動を決めなくてはならない、といった感じですね。
Stanfordにいるうちはいい意味でのびのび過ごせたら、と考えています。今はひたすら質問をし、ごくたまーに「good question!」と言われるような日々です笑
日本とアメリカの違いで気づいたことは色々あるのですが、その中で一つ。
患者で肺癌頸部に転移している患者で、治療方針がまだ決まっていなかったため、治療方針決定のためTBLBをしないのかとOncologyで肺癌専門の先生にきいたら、気管支鏡はRespiratory Medicineの仕事だから頸部の生検しかできない、と言っていました。
日本では、呼吸器内科が全て検査含め行い、転移があったら御高診しますが、アメリカでは転移を含めて全てOncologyで診るが、検査は御高診、と言った感じです。確定診断が下った後に、じゃあOncologyでみましょう、と言った感じですかね。
どっちの分け方がより患者のためになるのか難しい問題ですが、私は日本で学んだためか、日本の分け方の方が好きです。しかし、難しいです。
疾患として面白いのもあったりします。
肺癌の頭蓋骨転移ははじめてみました。脳転移ではなく。
画像も面白く、先生方もこれは脳外ではなく整形なのか?と悩んでいましたね。
思いついたことを書いただけでまとまっていなくすみません。
とりあえず楽しくやっています!
こちらには2週間はやく福崎さんと吉本が先に来ていたため、生活もとても馴染みやすかったです。
今思い出しましたが、ホームステイをしています。
そして、おととい、その家の都合で別の家にホームステイの引っ越しをしました。
とても優しい方なんですが新しい家の二人がゲイなんです。アメリカはオープンみたいですゲイに対して。
最初びっくりしまして、今だにびっくりしていますが、無事に元気にやっています。
それでは、失礼します。
5/12-6/6でサンフランシスコのStanford Hospital & Clinicsで実習しています。
こっちにきてから10日くらい経過しました。
サンフランシスコは基本的に毎日快晴で、とりあえず雨に一度もあたったことは無いです。
前置きはこのくらいとして、病院の話を。
私は、Oncologyにいるため、病棟ではなくCancer Centerにいます。inpatientをみるときは病棟のある本院の方へ移動します。
毎日の実習の予定としては、午前と午後でどの先生につくか大体予定が決められていて、その先生とともに行動する、と言った感じです。
私は肺癌を多く見たく、かつ、病棟を多く見たいために、大体肺癌が専門の先生(外科、内科問わず)につき実習し、そして、外来と病棟が半分半分くらいとなっています。ちなみに何も希望を言わずにいたら、外来メインになるみたいです。
しかし希望を言えば(例えば手術がみたい、研究室がみたい、など)、全然問題なく連れてってくださります。
とりあえずこちらは自分の希望をしっかり言うのが大事みたいです。
外来も病棟も先生と共に聴診や触診させていただいたり、患者についてや治療について質問があったら先生にするといった、日本と大体同じ感じです。英語ですが。
こちらに来た際に日本人の先生で以前Stanfordで勤務していた先生にお世話になったのですが、「患者1人みるにつき、何でもいいから一つ質問しなさい。質問しないことは失礼なことだ。」とおっしゃっていました。日本だと、先生の後ろにつき、疑問があったとき先生の忙しくなさそうなときにきき、あまり聞きすぎると迷惑、というように思っていたのですが、アメリカは根本的に違うみたいです。
Stanfordのある先生からも、「いつ帰ってもいいし、自分の好きなようにしなさい」と言われており、アメリカでは学生に主体性のある実習が行われていると思いました。
その分、責任を持って自分自身の行動を決めなくてはならない、といった感じですね。
Stanfordにいるうちはいい意味でのびのび過ごせたら、と考えています。今はひたすら質問をし、ごくたまーに「good question!」と言われるような日々です笑
日本とアメリカの違いで気づいたことは色々あるのですが、その中で一つ。
患者で肺癌頸部に転移している患者で、治療方針がまだ決まっていなかったため、治療方針決定のためTBLBをしないのかとOncologyで肺癌専門の先生にきいたら、気管支鏡はRespiratory Medicineの仕事だから頸部の生検しかできない、と言っていました。
日本では、呼吸器内科が全て検査含め行い、転移があったら御高診しますが、アメリカでは転移を含めて全てOncologyで診るが、検査は御高診、と言った感じです。確定診断が下った後に、じゃあOncologyでみましょう、と言った感じですかね。
どっちの分け方がより患者のためになるのか難しい問題ですが、私は日本で学んだためか、日本の分け方の方が好きです。しかし、難しいです。
疾患として面白いのもあったりします。
肺癌の頭蓋骨転移ははじめてみました。脳転移ではなく。
画像も面白く、先生方もこれは脳外ではなく整形なのか?と悩んでいましたね。
思いついたことを書いただけでまとまっていなくすみません。
とりあえず楽しくやっています!
こちらには2週間はやく福崎さんと吉本が先に来ていたため、生活もとても馴染みやすかったです。
今思い出しましたが、ホームステイをしています。
そして、おととい、その家の都合で別の家にホームステイの引っ越しをしました。
とても優しい方なんですが新しい家の二人がゲイなんです。アメリカはオープンみたいですゲイに対して。
最初びっくりしまして、今だにびっくりしていますが、無事に元気にやっています。
それでは、失礼します。
2014/05/17
残すところ実習もあと1週間になりました。ルシルパッカード小児病院 腎臓内科にきています、福崎です。
こちらにきて本当にあっと言う間…!
毎日たくさんの方々に助けて頂きながら元気に実習しています♩
後半の2週間は主にOutpatient Clinicです。
General Nephrology, Kidney Transplant, Chronic Kidney Disease(CKD)を掲げる外来で、フェローと上級医が協力して診ています。予約は30分枠あたり2人ですが、問診•診察後も時間をかけてスタッフ同士で相談するので思った以上に慌ただしいです。
馬場先生の授業で教わったフレーズを思い出しながら私も一緒に診察させてもらっています。移植腎をお腹側から触診するのは初めての経験でした…!
何より子どもたちがとってもかわいくて毎日の新しい出会いが楽しみです^_^
先生方から学ぶことが日々たくさんあります。それぞれの病気に対するSOAPだけでなく、子供を問診•診察するときにどんな口調や物腰か、お父さんお母さんたちへどんな説明の仕方をするか、コメディカルスタッフとどうやって協力しているか、など。
心身の成長の発展途上にある子どもたちにとって、お家での服薬•腹膜透析•血圧管理はお父さんお母さんの協力が必要不可欠、それでいて負担も大きいです。複数の臓器に渡る障害も合併している例も少なくなく、患児とその家族に対するアプローチはそれぞれ異なります。本当に理解ある献身的協力的な両親を持つ子どももいれば、話の辻褄が合わないケガを負って車椅子で外来に訪れた虐待を疑ってしまうようなケースもありました。1つ1つの症例が印象的で色んなことを考えさせられます。
あと1週間、最後にまた病棟も見つつ思い残すことがないようにがんばります♫
最後に、毎日出会う親切で優しい方々を見習って、いつも口角をきゅっと上げて爽やかな挨拶ができる人になりたいな…!と思う3週目の終わりでした。
2014/05/06
ボストンより、初めての投稿をします。野崎侑衣です。
Boston Medical Center (Boston Universityの病院)に来てから一週間経ちました。
現在私はBMCの神経放射線科で実習をしています。一日の大まかな流れは
07:30~ カンファレンス①
08:30~ レクチャー①
09:30~ 読影
12:00~ カンファレンス②
13:00~ レクチャー②
14:00~ 読影
というかんじです。
カンファレンスは放射線科のレジデントが自分の持った面白い症例を発表したり、上級位がレジデント向けにレクチャーしたり、またはドクター向けにより専門的な話をしたり、様々です。レジデント向けのレクチャーでは、ニューロに限らず色々な画像が見れて、また日本では聞かないような疾患を学べて面白いです。もちろんiPad片手にじゃないと理解できないものばかりですが。
ドクターからドクターに向けたものでは、もはや面白いの域を超えてまいど白目を向いて聞いてます。
次にあるレクチャーは、レジデントが学生に向けた授業をしてくれます。こちらは内容が親しみのあるものなので入って行きやすいですが、放射線科が扱う画像は多岐に渡るのでこれもまたいつも着いて行くのがいっぱいいっぱいです。
放射線科をいま回っているのは1学年120人中、20人もいます!それぞれがbody imaging, pediatric radiology, ultrasound, musculoskeletal radiology, nuclear medicine and molecular radiology, interventional radiology, そしてneuroradiologyにわかれて、1ヶ月回るそうです。日本よりも細かく別れている気がします。ちなみに学生はみんなMac Air片手に勉強しています。かっこいいですね笑
それが終わったら真っ暗の読影室に行き、ひたすらreading timeです。頭だけに限らず、頸部も含めたイメージングを読みます。
基本的にはドクターの読んでいる隣にいて、がんがん質問されがんがん質問していく形式です。これがただただ辛い!笑
馬場先生に授業で教えていただいた医学英語はとても役立っています。ありがとうございます。
ただ、自分でもっと脳解剖の勉強をしていけば良かったと後悔しています。ツチ、キヌタ、アブミなんて大学二年生で覚えたっきりすっかり忘れていました。そもそも日本語も知らないような解剖学的構造も聞かれますし、それも含めてこの機会にMRIで細かな画像を読めるくらいになればいいなと思っています。
みんな、世界各地で色々な経験をしていると思いますが、頑張りましょう(^∇^)
2014/05/01
スタンフォード大学 ルシルパッカード小児病院 腎臓内科にきています、福崎です。
今日で実習3日目を終えました。今のところ元気に過ごしています。
かなり稚拙な文章ですが…初めて投稿してみます♩
今日の予定は
8:30〜病棟回診
12:30〜レジデントのためのカンファレンス
13:30〜透析クリニック
でした。
毎朝の病棟回診では、回っているとどこからともなくその患者さんに関わるあらゆる職種(医師•看護師•薬剤師•栄養士•ソーシャルワーカーなど)が集まってきます。患者さんとその家族を交えて、直近の1日の容態について報告、現在の問題を時間をかけて話し合います。いま入院患者は20人ほどいるので午前中では終わらないくらいの勢いです。
PICUにいる子供の1人、2回目の肝•腎同時移植を受けて未だに拒絶反応と闘っている13歳の男の子の回診では、集中治療科、多臓器移植外科(?)も参加して、in/outのバランスについて今日も白熱した議論になりました。回診での先生たちどうしの会話は特に聞き取るのが難しくて、まだまだ断片的にしか理解できません。とくにこの輸液に関することになるとお手上げ状態です…この1ヶ月でもう少し分かるようになるでしょうか(e_e)
でも透析を通して全身管理をしているだけに、循環器や膠原病との兼科の患者さんが多くてとても面白いです。
病歴が分かりやすい患者さんをあててもらって、色々調べてみたり、一緒に診察したり、病歴を短くまとめるのに挑戦したりすることにしました。
そのうちの1人は、ターナー症候群と馬蹄腎を合併した5ヶ月の女の子です。フェローの先生が
"She is a 5 mo F with Turners and dysplastic horsesh…"
と紹介し始めてくれたときは、私にも分かりそうな単語が並んでる!とつい嬉しくなってしまいました。正確に聞き取れなかったので後で綴りをみてみたら、馬蹄腎はhorseshoe kidneyと言うようです。知らなかった私は勉強不足ですが…(^_^;)
今日は、腎移植後に不明熱が続く1歳の男の子に対して腎生検をするためのICにも同席させてもらうこともできました。お父さん•お母さんに、手技が必要な理由と方法、合併症まで噛み砕いて丁寧に説明してくれたので、私にもとても分かりやすく、こんな表現も使えるのか!という発見にもなりました。
長くなってしまったので今日はこれで終わりにします(^_^)
また明日もがんばってきます♩
今日で実習3日目を終えました。今のところ元気に過ごしています。
かなり稚拙な文章ですが…初めて投稿してみます♩
今日の予定は
8:30〜病棟回診
12:30〜レジデントのためのカンファレンス
13:30〜透析クリニック
でした。
毎朝の病棟回診では、回っているとどこからともなくその患者さんに関わるあらゆる職種(医師•看護師•薬剤師•栄養士•ソーシャルワーカーなど)が集まってきます。患者さんとその家族を交えて、直近の1日の容態について報告、現在の問題を時間をかけて話し合います。いま入院患者は20人ほどいるので午前中では終わらないくらいの勢いです。
PICUにいる子供の1人、2回目の肝•腎同時移植を受けて未だに拒絶反応と闘っている13歳の男の子の回診では、集中治療科、多臓器移植外科(?)も参加して、in/outのバランスについて今日も白熱した議論になりました。回診での先生たちどうしの会話は特に聞き取るのが難しくて、まだまだ断片的にしか理解できません。とくにこの輸液に関することになるとお手上げ状態です…この1ヶ月でもう少し分かるようになるでしょうか(e_e)
でも透析を通して全身管理をしているだけに、循環器や膠原病との兼科の患者さんが多くてとても面白いです。
病歴が分かりやすい患者さんをあててもらって、色々調べてみたり、一緒に診察したり、病歴を短くまとめるのに挑戦したりすることにしました。
そのうちの1人は、ターナー症候群と馬蹄腎を合併した5ヶ月の女の子です。フェローの先生が
"She is a 5 mo F with Turners and dysplastic horsesh…"
と紹介し始めてくれたときは、私にも分かりそうな単語が並んでる!とつい嬉しくなってしまいました。正確に聞き取れなかったので後で綴りをみてみたら、馬蹄腎はhorseshoe kidneyと言うようです。知らなかった私は勉強不足ですが…(^_^;)
今日は、腎移植後に不明熱が続く1歳の男の子に対して腎生検をするためのICにも同席させてもらうこともできました。お父さん•お母さんに、手技が必要な理由と方法、合併症まで噛み砕いて丁寧に説明してくれたので、私にもとても分かりやすく、こんな表現も使えるのか!という発見にもなりました。
長くなってしまったので今日はこれで終わりにします(^_^)
また明日もがんばってきます♩
登録:
投稿 (Atom)